а меня почему-то в детстве ужасно раздражали книги про Алису и еще про чипполино. позже такие же чувства вызывал Дон Кихот и Обломов. Про Алису и Чипполлино слышала, что книги эти отнюдь не детские, несмотря на всю сказочность содержания. Но во взрослом состоянии еще не перечитывала - не могу побороть раздражение:) Да еще я в детстве английский не знала, а многие книги и правда сильно теряют при переводе!
а меня почему-то в детстве ужасно раздражали книги про Алису и еще про чипполино. позже такие же чувства вызывал Дон Кихот и Обломов. Про Алису и Чипполлино слышала, что книги эти отнюдь не детские, несмотря на всю сказочность содержания. Но во взрослом состоянии еще не перечитывала - не могу побороть раздражение:) Да еще я в детстве английский не знала, а многие книги и правда сильно теряют при переводе!
да никто ничего точно не знает. это же не дважды два четыре. Я закончила универ, филфак, мы читали и разбирали тьму тьмущую романов, стхов, повестей и др. А в школе просто все примитивизируется до абсурда.
я щас не про универовскую подачу (я кстати с романо-германского:)) а про школу - там то все настолько негибко подается а именно как ДОГМА..в смысле что учитель ТОЧНО знает:)) ну может мнене повезло с учителем литературы:))
я щас не про универовскую подачу (я кстати с романо-германского:)) а про школу - там то все настолько негибко подается а именно как ДОГМА..в смысле что учитель ТОЧНО знает:)) ну может мнене повезло с учителем литературы:))
книгой всех времен и народов лично я считаю "Алису в Стране Чудес" и "Алису в Зазеркалье" Л.Кэрролла. Читаю ее с дества, перечитываю уже фиг знает сколько раз во всех переводах и в оригинале, можно сказать эта книга сподвигла меня на изучение английского языка ( в школе еще:))Благодаря этой книге я защитила кандидатскую:) Вобщем -это КНИГА:)
книгой всех времен и народов лично я считаю "Алису в Стране Чудес" и "Алису в Зазеркалье" Л.Кэрролла. Читаю ее с дества, перечитываю уже фиг знает сколько раз во всех переводах и в оригинале, можно сказать эта книга сподвигла меня на изучение английского языка ( в школе еще:))Благодаря этой книге я защитила кандидатскую:) Вобщем -это КНИГА:)
Точно. Веянья моды. Потом прочитала Д. Андреева, сейчас читаю различных современных авторов-последователей древних восточных традиций. Это современные западные люди, которые помогают "адаптировать" восточные учения к нынешним жизненным условиям.
Точно. Веянья моды. Потом прочитала Д. Андреева, сейчас читаю различных современных авторов-последователей древних восточных традиций. Это современные западные люди, которые помогают "адаптировать" восточные учения к нынешним жизненным условиям.
Акунина нового (в смысле, "Пелагия и красный петух") сегодня видела в скверике на Вайнера - 2 тома, 150 рублей. Почитала бы с удовольствием, но дикая жаба задавила.
Акунина нового (в смысле, "Пелагия и красный петух") сегодня видела в скверике на Вайнера - 2 тома, 150 рублей. Почитала бы с удовольствием, но дикая жаба задавила.
Переводчик указан только по инициалам В. А. М.
А у меня Толкин в этом переводе есть 1991 года издания в мягком бумажном переплете и не весь. Первый раз за столько лет на него наткнулась. Мне его переводы нравятся. Очень литературно (если можно так выразиться)
Переводчик указан только по инициалам В. А. М. А у меня Толкин в этом переводе есть 1991 года издания в мягком бумажном переплете и не весь. Первый раз за столько лет на него наткнулась. Мне его переводы нравятся. Очень литературно (если можно так выразиться)